Translation
What do I do if a journal mentions English as a problem after translation?
Please email us the following files: The same draft of your paper that you submitted to your journal The most updated version of your paper, including any changes made to respond to the reviewers’ comments The full text of the reviewers’ comments, as ...
How long will it take to have my translated paper re-edited?
Because a Translation re-edit may involve a variety of steps (e.g., Translation, Editing, or Formatting), we cannot provide a specific timetable that applies to all re-edits. Once you submit your paper for re-editing, we will determine what steps are ...
How are AJE translation services different from traditional translators?
Unlike traditional translation companies, we use translators who are active researchers in your area of study. This ensures that they know the jargon of your field in both English and your native language, guaranteeing the most accurate translation ...
Does translation include formatting?
Our basic translation service includes only translation and editing. If you would like formatting as well, please select ‘Manuscript Formatting’ in our menu of manuscript service options.
Do you translate official documents (e.g., birth certificates, diplomas, school transcripts)?
We do not currently provide notarized translations, which are usually required in order for this type of document to be used for official purposes.
Do you have translators in my field?
We have translators in every major field. If you don’t see your area of study on our list, please contact us, and we will let you know if any qualified translators are available.